samedi 11 octobre 2014

Le Tribunal des Flagrants Délires



Programas históricos radiofónicos a reseñar habrá un veintena ( ha sido un aspecto que hemos descuidado un poco) centralizados todos en la radio tv pública francesa ( pero seguramente habiendo alguno muy a destracar en la radio-pública belga). Este apareció por casualidad, gracias a esa gran iniciativa, providencial, de los usuarios you tube...

El hecho en cuestión es que está disponible en audio, sobre un ligero(curioso) montaje de imágenes, hilo conductor (casi es mejor en una primera toma de contacto, despues uno puede acudir al formato audiovisual entero ¿ DVD? grabación en vivo de las sesiones)... Para el aprendizje del francés, resulta más que curioso señalar, que según sea le modo en que pone la voz, el humorista, le puedes más bien, o más mal comprender a la perfcción, para reir las gracias, los chistes, las historias. El humor, en el aprendizaje de un idioma está poco usado... En este programa, hay las dos vertientes, precisamente el fiscal acusador es de una dicción difícil de seguir, pues no simula ninguna voz artificial, mientras que el abogado defensor sí, italianizando ( exagerando) un poco, payasamente
 ( teatralizando) la pronuncia, hace que en el fondo se francés sea más asequible, a los no francophonos nativos...¡ curioso !¿no? !

No es una apreciación personal, está meditado-estudiado a fondo ( aqui no se sueltan las cosas a la ligera). Por ejemplo en el film Coluche, el actor realiza un gran ejercicio de francés simple, seguramente fiel al humorista, no hay complicaciones realmente excepto en algún giro (tour) cotidiano-habitual que bien se aprende en el francés, si uno estudia bien la lengua fuera de parámetros cartesianos. Ciertamente pasa un poco con los humoristas hispanos ( del español) e con el humor en general. Se puede usar juegos de palabras e sentidos nada ordinarios, que para un no nativo, cuesta pillar o se puede usar un lenguaje, directo simple, llano...ya lo dejo por sentado que, a mi me gusta más el humor complejo-complicado, pero cuando aprendes un idioma, bienvenido sean los humoristas simples-abiertos...Los Monty Python usan/usaban ambos.

Del programa, hay dos muestras de nuevo uso la palabra, "providencial" ( al estilo François Ruboix) porque si en estos dos años, ha habido dos personajes que "animan-motivan al aprendizaje" también ya desaprecdios, (uno muy recientemente al año de comenzar mi aprendizaje del francés, que a mis 40 años es para ponerme todas las medallas, honores...etc) Uno lo conocia de lejos, Moustaki, el otro, Yann, ha sido un feliz descubrimiento...El francés que aprenda el dificil español, ( ya os digo que les cuesta el doble, por eso siempre habrá una descompensación, de hecho lo decimos abierta mente encontrarte un francés que sepa espaniol, es para "felicitarle"...de verdad ) se encontrará con el mismo sentido histórico de saber que aqui en Espagne, ha habido muy buenos actores, cómicos, cantantes, etc ( se me escapa el ámbito hispano lingüe americano en general, si a un francés le dá por averiguar-saber)...Nunca habrá un equilibro...no por nada, pero siempre habrá un mayor porcentaje de españoles, que aprendan ( a la fin, sepan) francés, que franceses que sepan, hayan aprendido espagnol-castellano.

Jean Yann, lo había visto en alguna que otra pelicula ( precisamente la que emitió el otro día El Cine de La 2 de TVE) sin darle mucha más importancia, pero despues aparece en otros films, gracias a Wikipedia= invento yankke del 2001 ¿ porqué a ningún europeo sele ocurrió la idea, e, de haber sido la idea europea, hubiera prosperado, o hubiera tendio una respuesta más fuerte yanki ? aahhh!!!) leyendo su biografía ( 35% de la wikipedia, biografias) te das cuenta de lo extraordinario que ha sido...muy francés, libre, independiente, satírico, c´estadire CAD, savoir etre, savoir faire...uno de sus films ya recomendado por aquí...otro cuesta mucho encontrar con cierta calidad (de las narices !)  el que se nombra en el programa de radio ( producción de aquel mismo año, era una especie de respuesta francesa, a La Vida de Brian), igual que en España ( pero de diferente forma) los años 80s, en Francia, son unos años donde se respiraba una libertad especial...curioso, en el pais de la Libertad desde 1945.

Esa doble vena, actor malin, actor comedia...sus papeles de malo son terribles...dando la sensación un poco que sus rasgos físicos faciales bien podian haber pasado por un actor espagnol...difuminado en sus últimos tiempos ( extraño seudo retiro yanki) Jean Yann se muestra siempre irreverente, locuaz, conciso, preciso, cabal...no sólo en el program sino como toda su trayectoria...de los primeros, que como Coluche en "! esa misma época"! (10/15 años despues, estamos hablando de 1982...) desmitifican un gran mito francés como el Mayo del 68 ( ciertamente fue más que una simple revuelta estudiantil, de las habidas en España por doquier, con más razón ) manipulado por lo que más les interesaba manipular aquel suceso...izquierda radical ( de todos los sitos) O desde posiciones ultra-conservadores, que peligrosos son los rojos.... Suceder en Paris, es lo que la hizo especial, de haber sido Toulouse o Lyon, no se hubiera hablado tanto...ni sacado tanta punta.

¿ Qué decir de Moustaki ? ! Qué grande !...Sus canciones son aire fresco de la chanson française...su dicción pronunciacion del idioma siempre tan bien cuidada-preciada. Su reclamo al derecho a la Pereza, no es del todo original, pero en un tiempo sin Internet la mayor parte de la gente era más ingenua-inculta...! que estaba el larousse có !...pero le queda de puta madre reclamarla como propia...lo explica muy bien...pese a que el Juez, le deja a la claras su "utopía"...aquel tiempo de avantgarde con las músicas del mundo...cuando el mestizaje estaba comenzando (de moda)...pionero pues, en muchas cosas, rasgo francés...contemporáneo al programa de Yann (1981)...ambos, curiosamente, se llevaban un año, "cuarentones de en tiempos reflexionando"...buena época para reflexionar, a uno le quedaba 20 años largos de vida, 30 para el otro, se lo pueden imaginar, hicieron muchísimas más bastantes cosas...plena maduerez de todo...après

La confección del programa ( esquema tradicional de Juicio) es muy agradable, comenzando por su "contagioso" himo-canción...no sabemos mucho más de sus cerebros...creadores, pertenece a un universo ya muy francés...la idea no traspasó fronteras, se nos hace raro que la TVE de la época, no copiara el formato, tribunal informal (del humor) juzga a personajes artístisticos, sociales, de la época (¿ idea fresca no?).

También se encuentran disponibles otras joyas de este programa, con el Gran Coluche, el cantautor Leo Ferrer (uno de los grandes), el enfant terrible de la chanson, Renaud...etc,etc ( me tomo con calma, no es cuestión de darse el empacho...peu a peu, petit à petit...)