lundi 21 juillet 2014

Souvenirs de l´enfance-ado ( II )



La TV española, no pudo dar abasto. La Francesa sí, de sobras. Debió de haber una mejor programación en el segundo canal... Resaltar, que mientras en todas las series de anime-bd japonesa (plus & co) hay canciones, en CG-bataille des planetes, no,... siendo el caso español, el más remarcable (punto a favor) La derniere video es ya, el no más más de todo...

Impresionante recopilación, (aunque mezcla programas infantiles con alguna serie en carne-hueso) evaluar lo habido-emitido por TVE.

Min 27, el amigo inglés...haciendo de las suyas (puede más la melodía-musique que le idioma en sí, paremos ya cuenta, en ello = Si la de Los fraguels rock, está bien adaptada a todos los idiomas, no será que el inglés no es tan...importante ?...

El detallazo de la TVE de la época, cuando el francés daba sus últimos suspiros, fue dejar el francés original del Inspecteur Gadget...(kareoke) en la emisión española. Min 56 Inter Lingue Latine, ou quoi ?
1:01...qué decir, peliculas yankees, pueblo español...pero todo, de origen francés, como la Cigueña...se han dejado hacer los franceses ( no me creo la generosidad )...

Francophonia en general (prestigio), pues lo de Tintin (belga) salvado en un primer término, (ciertamente de los 90´s) vino el cabrón de Spielberg a joder, la marrana...el producto de origen fancophone, no ha sabido bien hacerse (e lo de Obélix, puede ser un punto cansino...obsesivo) para que sea un producto donde los beneficios se queden en EUROPA. (Obélix en los USA, importa una mierda...productos europeos no hacen caja...mercado cerrado ) 1:22 minutes ¿¿¿????
1:41 colaboración italiana...aprés telechat, dejà vú en TVE ¿?...après, segunda concesión, al inglés...
1:51 le couple gay infantil...en français...oooohhhh !!!!...concesión yankee (en la tv yankee infantil de la misma época, ningún producto europeo...).

Decir que otros productos infantiles (de origen Bande Dessiné hacia la petite ou grand ecran) no se han sabido comercializar bien...la Francia, de estos 14 años...bandeos, derivas, ensimismamiento, en picado. Aquí los japoneses, han ganado una pasta gansa-loca...(caja) en varias décadas a nivel mundial...

De  sobras es un decir, falta el Señor Rossi ( no tuvo tan fama, como en el resto de Europa) ni tampoco el Osito Misha (sin versión francesa)...Francia de l´epoque, se quedó sin dos, de los mejores muestras, de dibujos animados televisivos...ah ! se siente ! También faltan, Las aventuras de Johnny Quest...(ciertamente de los 60s, pero reprogramable entre décadas)